في عددها بتاريخ 23 سبتمبر الجاري نشرت "نيويورك تايمس" مقالة
بقلم (إليزابيث روزينتال) بعنوان (إبن يشعّ بنوره الشخصي على ليبيا أبيه
القذّافي). وكانت الصحفيّة من بين من حضروا مسلسل الإحتفالات التهريجيّة التي
لمع فيها سيف القذّافي في الأسابيع القليلة الماضية إحياء لذكري مرور 38 عاما
على الإنقلاب العسكري الذي قام به والده،وظهر فيه بمظهر الذي يدشّن المشاريع
التنمويّة ذات الأرقام الخياليّة. ومن بينها المشروع السياحي في مدينة شحّات
الأثريّة، كما تُبرز الجريدة الصورة التي وقف فيها سيف القذّافي معتمرا ما
يشبه لباس أبيه، دون أن ينسى إسدال قطعة من العباءة على كتفه، وكأن هذا
اللباس أصبح سمة ملازمة لمظهر القيادة القذّافيّة، (يلاحظ هنا الترميز
السّاخر في الصورة التي أخذت عن بُعد لتتجلّى فيها ضآلة سيف في زيّه البدوي
وسط ضخامة أعمدة الحضارة الإغريقيّة!). وقد وصفت الكاتبة شخصيّة سيف القذّافي
المعروفة، وقالت عنه إنه "خليط من شخصيّة أكاديمي مع راهب مع عارض أزياء مع
سياسي مهزوز، وهو الإبن ذو 33 عاما للرئيس العقيد معمّر القذّافي المتهوّر
العاشق للدعاية الخارجيّة. وباختصار فهو اللا قذّافي"! ثم تحدّثت عن خطابه عن
السياحة الإقتصاديّة الذي قرأ فيه بعجلة إحصاءات عن معدّل التصحّر وتعداد
الألاف من مواقع الشُّغل التي ستخلقها مشاريع صيد السمك وأعمال العمارة
والسياحة الإقتصاديّة التي ينوي تنفيذها. وليس في المقال من جديد،إذ أنه ردّد
ما درج عليه الصحفيّون الغربيّون ممّا قام به سيف القذّافي مستغلاّ مكانته،
خاصة في حلّ أزمات ليبيا المعروفة مع الخارج. وممّا أدلى به للصحفيين الأجانب
جوابه على أحدهم الذي سأله "ماذا عن الديمقراطيّة في ليبيا ؟" فكان ردّه
بكلمات فيها حرص: "طبعا.. نحن سائرون في طريق مزيد من الديمقراطيّة، ولكن هذا
المشروع ليس عن الديمقراطيّة". وهذا الردّ يعكس في حدّ ذاته مدى تضايق وتبرّم
سيف القذّافي من هذه الديمقراطيّة وكأنها هاجس مرعب،ينبغي تفاديه بقدر
الإمكان، أو أنها مسألة طقوس يتمّ التعامل معها في محفل كمحافل الماسونيّة!
وليست هي منهاج الحياة اليوميّة وقيمتها في بلد جعلها والده ترزح تحت حكم
توتاليتاري مزاجي وفوضوي طيلة أربعة عقود..
ولم تنس الكاتبة في توصيفها لسيرة سيف القذّافي، وتلمّس بقع
الضياء التي يشعّ بها كما عنونت مقالها، أن تستعين بآراء شخصيّات أكاديميّة
وعلميّة أميريكيّة يطلق عليها عادة صفة خبراء متخصّصين في الشئون الليبيّة،
فجورج جوفّ من جامعة كامبريدج، إذ يصوّره كونه يقدّم نفسه على أنه يمثّل
الجيل الجديد في ليبيا، غير أنه يمثّل والده أيضا،وأنه صاحب سلطة نافذة لا
يملكها غيره "إلاّ أنه مازال في دور التكوّن، وليس واضحا تماما في الوقت
الحاضر،إذا ما كان يسيطر على مقاليد الأمور لكي يقود.. أي لكي يكون الخليفة"
وفي آخر المقالة أضاف نفس الخبير قائلا "إنه محبوب من قبل النخبة الشبابيّة
لأنها تتوسّم فيه الفرص الجديدة، ولكنه ليس محبوبا من الإسلام السياسي"..
وقبل ذلك تستشهد بأقوال بعض من مستشاري سيف القذّافي مثل (راجيف سينج مولاريس)
من مؤسّسة (الرّصد) التجاريّة في لندن، والذي خدم معه لمدّة ثلاث سنوات في
مشروع الإستراتيجيّة الإقتصاديّة،مثله مثل مايكل بورتيرأستاذ الإقتصاد بجامعة
هارفارد الذي يقدّم إستشارته له في نفس الإستراتيجيّة. وقد وصفه موراليس
المذكور: "بأنه على الرّغم من عدم تقلّه لأي منصب رسمي إلاّ أنه يملك السلطة
والنفوذ .. أنك تجده في مركز كافّة القضايا،وقال عنه الغربيّون الذين عملوا
معه: "لديه ذكاء،وعندما يقرأ يبادر بالتقاط سمّاعة الهاتف ليخابر رئيس
الوزراء ووالده". وحسب وصف أحد العاملين معه الذي لم يفصح عن إسمه: "هو يعلم
أن هناك خطوطا حمراء لا يستطيع أن يتجاوزها"! وو اضح أن هؤلاء الخبراء الذين
تقاضوا ويتقاضون عشرات ملايين الدولارات من سيف القذّافي، هم يعملون لديه
كشركات إتصالات عامّة (Public relations) ومن مهامّهم أن يروّجوا ويسوّقوا له
في الأوساط الإقتصاديّة والسياسيّة صاحبة السطوة في الغرب والعالم،مع تلميع
صورته بعكس صورة والده القبيحة البشعة التي تبقى مرتسمة دائما في الأذهان،
مهما انبطح واستسلم وتنطّع في الكلام!
وعلى الرّغم من هذه الأقوال والأوصاف، وبعضها مُبّطن
كما،رأينا،فالدراسات (والإستراتيجيّات) التي وضعتها هذه الشركات الإستشاريّة
ومنذ عدّة سنين، لا تحمل معها إلاّ جعجعة دون أن ينتج عنها طحين.. وخير مثل
على ذلك الإستراتيجيّة المنمّقة الحافلة بالجداول والإحصاءات والبيانات
والألوان الخلاّبة التي قدّمها فريق (بورتير)، والتي لا تتفق مع الواقع
الليبي وما يعتوره من ثقوب وأمراض مزمنة سبّبها، وما يزال، عبث القذّافي
ونظريّاته الخرقاء، والتي لم يتعرّض لها المستشار المأجور.. ولا يسع إبنه لكي
يكون خليفته،كما يحلم، إلاّ أن يتّبعها، ويعتبر الخروج عليها خطوطا حمراء كما
قال في خطابه الأخير!
وبهذا أصبحت ليبيا كما وصفتها مجلّة "إيكونوميست" في عددها
بتاريخ 20 سبتمبر الحالي ""على الرغم من عدد سكّانها الذي لا يتجاوز ستة
ملايين نسمة، والثروة الضخمة المتأتيّة من أوسع إحتياطيّات أفريقيا
البتروليّة، لم تحرز ليبيا أي تقدّم يذكر. فالخدمات المجانيّة في المرافق،
إضافة إلى دعم قويّ للسلع الغذائيّة وللسكن، كلها بالكاد تخفي الأمراض
كالتعليم ذي المستوى الهابط، والشوارع القذرة والأجور الهزيلة ومستوى بطالة
للشباب يُقدّر ب 40%. وبدلا من أن يكون لها حكومة جيّدة، خلق فيها نظام ليبيا
السياسي الفريد من نوعه حكما عن طريق اللجان،يدعو إلى الحيرة، جعل المؤسّسات
الوحيدة الفاعلة، في نظر الكثير من الليبيّيين القلقين، هي زمرة
القذّافي،وجهاز بوليسه السرّي ذي النزوات المثير للقرف."!
ولم يفت مندوب المجلّة الذي حضر أيضا إحتفال سيف القذّافي في
شحّات بمشروعه للتطوير البيئي، أن ينوّه هو الآخر بتطلّعاته ورؤاه الواعدة،
ولكنّه يختتم تعليقه هكذا: "كلّ هذا سيكون جميلا لليبيا، ولهذا الإقليم ذي
المناظر الطبيعيّة الخلاّبة،والذي يرجع جزء من تخلّفه لأنه كان مركزا
للمقاومة،لكلّ من الغزاة الإيطاليين في العشرينات، ولنظام القذّافي.. ولكن
بالنسبة لمبادرات (المهندس) الأخرى، ليس من الواضح أن تستطيع نواياه الحسنة
إنتاج أكثر من تغيير تجميلي، فلسيف القذّافي إخوة، بعضهم أقرب إلى والدهم منه،
والعديد أقلّ لطفا من أخيهم صاحب الرؤى.. وإنه لمن العار إذا ما تلاشت رؤاه
الخصبة مضمحلّةً مثل النظريّة العالميّة الثالثة"!.
وإن كان هناك من ملاحظة أخيرة تقال حول هذه التعليقات
والآراء،هو أن الحيرة وعدم تبيّن ما يضمره الغيب من مستقبل لليبيا قريب، شمل
أيضا ممثّلي الرأي العام العالمي المتنفّذ.. وإن كان واضحا التلهّف على سرعة
دفن القذّافي، وامتطاء الحصان الجديد!
الرّاصد السياسي
مقالات سابقة للراصد السياسي:
سيف القذّافي يتبنّى مطلب المعارضة بالدستور!
زوجة ساركوزي في طرابلس لمرافقة
الممرّضات!

A Son Radiates His Own Light in His Father’s
Libya
By: ELISABETH ROSENTHAL
Published: September 23, 2007

Jehad Nga for The New York Times - Saif
al-Islam el-Qaddafi, above, one of the sons
of Libya’s leader, recently announced plans
to promote tourism in his country.
CYRENE,
Libya — The thin man with a shaved head smiled slightly as he made his way
to a podium erected amid Greek ruins, a serious presence in a boisterous
crowd that gathered last week to celebrate plans for an eco-development
region near this town in the deserts of eastern Libya.
In a
skullcap and white tunic with a gold-trimmed vest, the man talked slowly,
deliberately, even a bit nervously, presenting data in English about
desertification, oil and carbon emissions. He corrected even the smallest
grammatical errors in the printed speech he was reading.
“Climate change is a global problem, but global solutions start with local
solutions,” he said in faintly accented English.
Societies, he said, should be built in a way that allowed them to reduce
greenhouse gases. “The day will infoe when oil will run out, and if we wait
for that it will be too late,” he said.
The man
— part scholar, part monk, part model, part policy wonk — was Saif
al-Islam el-Qaddafi, the powerful 33-year-old son of Libya’s extroverted
and impulsive president, Col. Muammar el-Qaddafi. He is, in short, the
un-Qaddafi.
The
younger Qaddafi is in the final stages of his Ph.D. program in governance
at the London School of Economics, and his meticulous training showed
itself in Cyrene, a rare appearance for him at a large public event. He
reeled off statistics about the rate of desertification and calculations
of the tens of thousands of jobs that could be created in fisheries,
architecture and ecotourism in the region with his project.
Speaking with a small group of journalists after his presentation, he
listened carefully to questions in Arabic and English, thinking before
each answer. Although his handlers had announced that journalists should
confine their questions to the ecotourism project, the queries inevitably
got broader, having not been screened in advance.
“What
about democracy in Libya?” someone asked.
“Of
course we are going toward more democracy,” Mr. Qaddafi said carefully.
“But this project is not about democracy.”
In
recent years — and especially in the past few months — he has been an
up-and-infoing force in Libyan politics, and the country’s unofficial
liaison with the West. His Qaddafi Foundation is brokering countless
infomercial deals and projects as Libya emerges from years of ostracism. He
has expressed a degree of openness about the country’s problems that other
Libyans — less connected and more nationalistic — dare not utter.
“He’s
put himself forward as someone who represents the new generation in Libya
and who also represents his father,” said George Joffe, an expert on the
region at Cambridge University. “He’s the most likely potential leader —
no one else is better positioned — but he’s a work in progress, and for
the moment it’s not at all clear that he has the control to lead, to be a
successor.”
In
addition to the environmental project, Mr. Qaddafi helped broker the
release of six foreign medical workers who had been sentenced to death in
Libya, and he has promised to privatize one of Libya’s cellphone
infopanies.
He
emerged on the world stage in 2000, when he helped negotiate the release
of hostages taken by Islamic terrorists at a Philippine diving resort. He
has spoken out against revolutionary infomittees, which exist in schools,
businesses and offices to enforce political orthodoxy.
Perhaps
as a sign of his growing importance, his security detail has increased in
the past year, say those who know him.
“He
doesn’t have an official position, but it’s clear he has influence and
power — Saif is right in the heart of it all,” said Rajeev Singh-Molares
of the business consultancy the Monitor Group in London. He has advised
Mr. Qaddafi for three years, working on a strategy for economic
development. Michael E. Porter, a Harvard Business School professor, also
serves as a consultant for Mr. Qaddafi.
Westerners who have worked with him say he is smart, well read and quick
to pick up the telephone to call the prime minister or his father. But “he
understands that there are red lines that he cannot cross,” said an
associate who asked to speak anonymously.
The
Qaddafi Foundation he runs “was certainly helpful in the nurses’ case,”
said Richard J. Roberts, who led a group of Nobel Prize winners in
petitioning Libya for the release of the medical workers, five Bulgarian
nurses and a Palestinian doctor. (Dr. Roberts is a molecular biologist who
was awarded his Nobel in 1993.) “At this point one would like to believe
the best about them.”
Mr.
Qaddafi has recently made some extraordinary admissions: he said that the
medical workers were tortured with electricity while in prison and that
the infection of children with the virus that causes AIDS in Benghazi
resulted from poor sanitary conditions at the city’s hospital and was not
— as his father and the prosecutors contended — a plot by the foreign
workers to infect them.
Also
this year, in a televised speech, he said Libya should adopt a proper
constitution that would guarantee freedom of the press. He has opened two
private newspapers, and this summer he addressed a gathering of more than
100,000 young Libyans.
He is
the president’s second-born son, the first child of Colonel Qaddafi’s
second wife, Safiyya. His siblings include Muhammad, a businessman; Saadi,
a professional soccer player; and Aysha, his sister, who is a lawyer.
Mr.
Qaddafi is, experts say, clearly an emerging force for liberalization. But
his country has a long way to go, and one free-thinking, Western-educated
technocrat may not make a difference. Libya is ranked the third most
repressive economy in the world by the Heritage Foundation, a conservative
research group in the United States.
“He is
eager for reform and understands the need for Libya to diversify its
economy,” said Mr. Singh-Molares of the Monitor Group. “In that sense he’s
a visionary leader. He wants to make Libya something special. But the
capacity of Libya to keep up with his vision is limited at this point.”
It is
hard to gauge how much influence he wields in Tripoli and whether he is
powerful enough to define policy. “It is difficult to know just how
independently the Qaddafi Foundation operates,” said Dr. Roberts, who went
to Tripoli to plead the foreign medical workers’ case.
Also,
it is difficult to know how popular this technocrat with an M.B.A. from
Vienna is in Libya.
“He’s
popular with the young elite because they can see the opportunities,” said
Mr. Joffe of Cambridge. “But he’s unpopular with political Islam.”
The New York Times
|
|
|
|
تعليقات القراء:
|
Rawaa: like father like son. |
|
|
|